那时有虔诚的犹太人从天下各国来住在耶路撒冷 -使徒行传2:5
此文来自于圣经-使徒行传,
和合本原文:2:5那时,有虔诚的犹太人从天下各国来,住在耶路撒冷。
新译本:那时住在耶路撒冷的,有从天下各国来的虔诚的犹太人。
和合本2010版: 那时,有从天下各国来的虔诚的犹太人,住在耶路撒冷。
思高译本: 那时,居住在耶路撒冷的,有从天下各国来的虔诚的犹太人。
吕振中版:那时有犹太人──从天下各国来的虔诚人──住在耶路撒冷。
ESV译本:Now there were dwelling in Jerusalem Jews, devout men from every nation under heaven.
文理和合本: 时、有敬虔之犹太人、来自天下诸国、寓耶路撒冷、
神天圣书本: 当日耶路撒冷有自天下诸方来如大虔人。
文理委办译本经文: 时有敬虔之犹太人、自天下诸国而来、寓耶路撒冷、
施约瑟浅文理译本经文: 当时耶路撒冷有从天下各方来如大敬神人。
马殊曼译本经文: 当时耶路撒冷有从天下各方来如大敬神人。
现代译本2019: 那时候,有从世界各国来的虔诚的犹太人住在耶路撒冷。
相关链接:使徒行传第2章-5节注释