福音家园
阅读导航

他们听见这话就奉主耶稣的名受洗 -使徒行传19:5

此文来自于圣经-使徒行传,

和合本原文:19:5他们听见这话,就奉主耶稣的名受洗。

新译本:他们听见了,就受洗归入主耶稣的名下。

和合本2010版: 他们听见这话以后,就奉主耶稣的名受洗。

思高译本: 他们听了,就因主耶稣之名领了洗。

吕振中版:他们听了,就受洗礼归于主耶稣的名;

ESV译本:On hearing this, they were baptized in the name of the Lord Jesus.

文理和合本: 众闻之、则受洗、归主耶稣之名、

神天圣书本: 伊等闻此、遂因主耶稣之名领洗。

文理委办译本经文: 众闻此、则以主耶稣名受洗、

施约瑟浅文理译本经文: 伊等闻此。遂因主耶稣之名而领蘸。

马殊曼译本经文: 伊等闻此。遂因主耶稣之名而领蘸。

现代译本2019: 他们一听见这话,就奉主耶稣的名领受洗礼。

相关链接:使徒行传第19章-5节注释

更多关于: 使徒行传   耶稣   之名   主耶稣   经文   这话   听了   名下   则以   洗礼   书本   闻之   原文   委办   约瑟   听见了   sgy   hhx   class   hhb   xyb   span   zj   wlw

相关主题

返回顶部
圣经注释