说:这个人劝人不按着律法敬拜 神 -使徒行传18:13
此文来自于圣经-使徒行传,
和合本原文:18:13说:「这个人劝人不按着律法敬拜 神。」
新译本:说:「这个人劝人不照着律法去敬拜 神。」
和合本2010版: 说:「这个人教唆人不按着律法敬拜上帝。」
思高译本: 「这个人劝人违法敬拜天主。」
吕振中版:说:『这个人煽动人违背律法地敬拜上帝。』
ESV译本:saying, “This man is persuading people to worship God contrary to the law.”
文理和合本: 此人劝众违律以拜上帝、
迦流不理
神天圣书本: 此乃反法而劝人敬神。
文理委办译本经文: 曰、此人劝众拜上帝、不如我法、
迦流不理保罗经过以弗所往耶路撒冷去
施约瑟浅文理译本经文: 此人违例劝人礼神。
马殊曼译本经文: 此人违例劝人礼神。
现代译本2019: 控告他:「这个人教唆别人用不合法的方式敬拜上帝!」
相关链接:使徒行传第18章-13节注释