福音家园
阅读导航

叫余剩的人就是凡称为我名下的外邦人都寻求主 -使徒行传15:17

此文来自于圣经-使徒行传,

和合本原文:15:17叫余剩的人,就是凡称为我名下的外邦人,都寻求主。

新译本:使余下的人,就是所有称为我名下的外族人,都寻求主,

和合本2010版:使剩余的人,就是凡称我名的外邦人,都寻求主。这话是自古以来显明这些事的主说的。』

思高译本: 为的是其余的人,即一切以我的名得名的民族,要寻求上主:

吕振中版:使其余的人、就是凡称爲我名下的外国人、都寻求主;

ESV译本:that the remnant of mankind may seek the Lord, and all the Gentiles who are called by my name, says the Lord, who makes these things

文理和合本: 俾其余民、及凡奉我名之异邦人寻主也、

神天圣书本: 使余人及万民听我名者、皆索求主矣、主言此成此诸情。

文理委办译本经文: 令其余民、及奉我名之异邦人寻主、此乃主行之之言也、

施约瑟浅文理译本经文: 使余人与异民凡受吾名者咸索求主也。成此之主言此。

马殊曼译本经文: 使余人与异民凡受吾名者咸索求主也。成此之主言此。

现代译本2019: 这样,所有其余的人,

相关链接:使徒行传第15章-17节注释

更多关于: 使徒行传   的人   经文   名下   异邦   为我   人与   之主   外族人   显明   外邦   万民   使其   自古以来   听我   之言   书本   此乃   外国人   人及   行之   原文   这话   剩余

相关主题

返回顶部
圣经注释