使徒知道了就逃往吕高尼的路司得、特庇两个城和周围地方去 -使徒行传14:6
此文来自于圣经-使徒行传,
和合本原文:14:6使徒知道了,就逃往吕高尼的路司得、特庇两个城和周围地方去,
新译本:两人知道了,就逃往吕高尼的路司得和特庇两城,以及周围的地方,
和合本2010版: 使徒知道了,就逃到吕高尼的路司得和特庇两个城,以及周围地方去,
思高译本: 他们一听说,就逃往吕考尼雅的吕斯特辣、德尔贝两座城和周围的地方去了,
吕振中版:他们看透了情势,就逃难到吕高尼的路司得特庇两个城、和周围地区;
ESV译本:they learned of it and fled to Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and to the surrounding country,
文理和合本: 二人知之、逃至吕高尼之路司得 特庇二邑、及其四境、
神天圣书本: 伊等得知而逃路可尼亚之路士大及得耳比二邑、及四围诸遍
文理委办译本经文: 二人知此、逃吕高尼之路士得 特庇、二邑、
施约瑟浅文理译本经文: 伊等得知而道往路可尼亚之路士大与得耳比二邑。及到週围地方。
马殊曼译本经文: 伊等得知而道往路可尼亚之路士大与得耳比二邑。及到週围地方。
现代译本2019: 使徒知道这事,就避往吕高尼的路司得和特庇两城以及附近一带地区,
相关链接:使徒行传第14章-6节注释