福音家园
阅读导航

二人在各教会中选立了长老又禁食祷告就把他们交託所信的主 -使徒行传14:23

此文来自于圣经-使徒行传,

和合本原文:14:23二人在各教会中选立了长老,又禁食祷告,就把他们交託所信的主。

新译本:两人在各教会为他们指派了长老;禁食祈祷之后,就把他们交託给所信的主。

和合本2010版: 二人在各教会中选立了长老,禁食祷告后,把他们交託给他们所信的主。

思高译本: 二人在各教会给他们选立了长老,在祈祷禁食以后,把他们託付于他们所信仰的主。

吕振中版:二人在各教会中爲他们选立了长老,用祷告带禁食、将他们託付于所信靠的主。

ESV译本:And when they had appointed elders for them in every church, with prayer and fasting they committed them to the Lord in whom they had believed.

文理和合本: 既于各会择立长老、禁食祈祷、荐之于所信之主、

回安提阿向教会历述传教之事

神天圣书本: 又既各会堂中用齐祈祷伊立老辈即荐之于所信之主、

文理委办译本经文: 二人于各会、择立长老、禁食祈祷、荐于其所信之主、

回安提阿向教会历述传教之事

施约瑟浅文理译本经文: 又既各会堂立老辈斋祈祷。荐之于所信之主。

马殊曼译本经文: 又既各会堂立老辈斋祈祷。荐之于所信之主。

现代译本2019: 两人又为各教会按立长老,祷告和禁食后,把他们交託给他们所信靠的主。

相关链接:使徒行传第14章-23节注释

更多关于: 使徒行传   长老   教会   二人   之主   老辈   会堂   之于   经文   给他们   两人   就把   之事   其所   中用   书本   又为   原文   委办   约瑟   class   sgy   吕振中   lzz

相关主题

返回顶部
圣经注释