二人在各教会中选立了长老又禁食祷告就把他们交託所信的主 -使徒行传14:23
此文来自于圣经-使徒行传,
和合本原文:14:23二人在各教会中选立了长老,又禁食祷告,就把他们交託所信的主。
新译本:两人在各教会为他们指派了长老;禁食祈祷之后,就把他们交託给所信的主。
和合本2010版: 二人在各教会中选立了长老,禁食祷告后,把他们交託给他们所信的主。
思高译本: 二人在各教会给他们选立了长老,在祈祷禁食以后,把他们託付于他们所信仰的主。
吕振中版:二人在各教会中爲他们选立了长老,用祷告带禁食、将他们託付于所信靠的主。
ESV译本:And when they had appointed elders for them in every church, with prayer and fasting they committed them to the Lord in whom they had believed.
文理和合本: 既于各会择立长老、禁食祈祷、荐之于所信之主、
回安提阿向教会历述传教之事
神天圣书本: 又既各会堂中用齐祈祷伊立老辈即荐之于所信之主、
文理委办译本经文: 二人于各会、择立长老、禁食祈祷、荐于其所信之主、
回安提阿向教会历述传教之事
施约瑟浅文理译本经文: 又既各会堂立老辈斋祈祷。荐之于所信之主。
马殊曼译本经文: 又既各会堂立老辈斋祈祷。荐之于所信之主。
现代译本2019: 两人又为各教会按立长老,祷告和禁食后,把他们交託给他们所信靠的主。
相关链接:使徒行传第14章-23节注释