福音家园
阅读导航

这样一连三次那物随即收回天上去了 -使徒行传10:16

此文来自于圣经-使徒行传,

和合本原文:10:16这样一连三次,那物随即收回天上去了。

新译本:这样一连三次,那件东西就立刻收回天上去了。

和合本2010版: 这样一连三次,那东西随即收回天上去了。

思高译本: 这事一连发生了三次,那器皿随即撤回天上去了。

赴凯撒勒雅

吕振中版:这样有三次,那器物就被接上、到天上去了。

ESV译本:This happened three times, and the thing was taken up at once to heaven.

文理和合本: 如是者三、器即上收于天、○

哥尼流所遣之人来寻彼得

神天圣书本: 如此至三次而器升于天。

文理委办译本经文: 如是者三、器复收于天、

哥尼流所遣之人来寻彼得

施约瑟浅文理译本经文: 若是至三。而器升于天。

马殊曼译本经文: 若是至三。而器升于天。

现代译本2019: 这样一连三次,那件东西就被收回天上去了。

相关链接:使徒行传第10章-16节注释

更多关于: 使徒行传   去了   天上   于天   经文   彼得   人来   东西   那件   凯撒   器物   这事   器皿   书本   原文   委办   约瑟   发生了   sgy   class   xyb   zj   hhx   hhb

相关主题

返回顶部
圣经注释