这样一连三次那物随即收回天上去了 -使徒行传10:16
此文来自于圣经-使徒行传,
和合本原文:10:16这样一连三次,那物随即收回天上去了。
新译本:这样一连三次,那件东西就立刻收回天上去了。
和合本2010版: 这样一连三次,那东西随即收回天上去了。
思高译本: 这事一连发生了三次,那器皿随即撤回天上去了。
赴凯撒勒雅
吕振中版:这样有三次,那器物就被接上、到天上去了。
ESV译本:This happened three times, and the thing was taken up at once to heaven.
文理和合本: 如是者三、器即上收于天、○
哥尼流所遣之人来寻彼得
神天圣书本: 如此至三次而器升于天。
文理委办译本经文: 如是者三、器复收于天、
哥尼流所遣之人来寻彼得
施约瑟浅文理译本经文: 若是至三。而器升于天。
马殊曼译本经文: 若是至三。而器升于天。
现代译本2019: 这样一连三次,那件东西就被收回天上去了。
相关链接:使徒行传第10章-16节注释