以法莲是商人手里有诡诈的天平爱行欺骗 -何西阿书12:7
此文来自于圣经-何西阿书,
和合本原文:12:7以法莲是商人,手里有诡诈的天平,爱行欺骗。
新译本:
斥责以法莲的罪行及其重罚
以色列是个商人,手里拿着诡诈的天平,喜爱欺压别人。和合本2010版:
续论以色列
商人( [ 12.7] 「商人」或译「迦南」。)手持诡诈的天平,喜爱欺压。思高译本: 「至于你,你应当归向你的天主,遵守仁爱和正义,时刻仰望你的天主。」
上主惩罚以民
吕振中版:嘿,作买卖的!他手裏有诡诈的天平,他爱敲竹槓骗人。
ESV译本:A merchant, in whose hands are false balances, he loves to oppress.
文理和合本: 彼为迦南人、手执欺诳之衡、以勒索为悦、
以法莲行恶大干主怒
神天圣书本: 其乃交易者、在厥手有假之天平、且其爱使害也。
文理委办译本经文: 以法莲为商贾、权衡不公、虐取人财为悦、
施约瑟浅文理译本经文: 以色耳勒为商贾。手有假天平。爱欺压。
马殊曼译本经文: 以色耳勒为商贾。手有假天平。爱欺压。
现代译本2019: 上主说:「以色列人像迦南的商人一样不诚实;他们惯用两样的天平欺诈顾客。
相关链接:何西阿书第12章-7节注释