福音家园
阅读导航

主使一言入于雅各家落于以色列家 -以赛亚书9:8

此文来自于圣经-以赛亚书,

和合本原文:9:8主使一言入于雅各家,落于以色列家。

新译本:

耶和华向不悔改的子民发怒

主发出一个信息攻击雅各家,信息落在以色列家。

和合本2010版:

耶和华要惩罚以色列

主向雅各家发出言语,主的话临到以色列家。

思高译本: 整个民众,即厄弗辣因撒玛黎雅的居民,终必领悟,因为他们曾自负,且心高气傲说:

吕振中版:主发谕旨谴责雅各家,谴责落在以色列家身上,

ESV译本:The Lord has sent a word against Jacob, and it will fall on Israel;

文理和合本: 主发一言、及于雅各、临于以色列

神天圣书本: 神主遣一言攻牙可百、而其言落于以色耳之上、

文理委办译本经文: 主言必罚雅各家、以色列族、

施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华发言与牙可百。而言即落以色耳勒辈上。

马殊曼译本经文: 耶贺华发言与牙可百。而言即落以色耳勒辈上。

现代译本2019:

上主要惩罚以色列

主已经对雅各的子孙,对以色列国宣判。

相关链接:以赛亚书第9章-8节注释

更多关于: 以赛亚书   雅各   以色列   经文   一言   耶和华   落在   谕旨   心高气傲   信息   子民   因为他们   子孙   书本   民众   原文   委办   其言   约瑟   言语   居民   身上   入于   神主

相关主题

返回顶部
圣经注释