福音家园
阅读导航

黎巴嫩的树林不够当柴烧;其中的走兽也不够作燔祭 -以赛亚书40:16

此文来自于圣经-以赛亚书,

和合本原文:40:16黎巴嫩的树林不够当柴烧;其中的走兽也不够作燔祭。

新译本:黎巴嫩的树林不够当柴烧,其中的走兽也不够作燔祭。

和合本2010版: 黎巴嫩不够当柴烧,其中的走兽也不够作燔祭。

思高译本: 黎巴嫩不够当柴烧,其中的野兽不足作燔祭。

吕振中版:利巴嫩的树林不彀当柴烧,其走兽不彀做燔祭。

ESV译本:Lebanon would not suffice for fuel, nor are its beasts enough for a burnt offering.

文理和合本: 欲献燔祭、利巴嫩林不足以焚、其中百兽不敷厥用、

神天圣书本:利巴嫩不够为火、并厥各兽、不够为烧献祭也。

文理委办译本经文: 民欲献祭、即以利巴嫩林为柴、以百兽为燔、亦不足数。

施约瑟浅文理译本经文: 里罢暖不足以供烧。其间生口不足以供焚祭。

马殊曼译本经文: 里罢暖不足以供烧。其间生口不足以供焚祭。

现代译本2019: 黎巴嫩的森林不够当献祭的燃料;

相关链接:以赛亚书第40章-16节注释

更多关于: 以赛亚书   黎巴嫩   走兽   以供   经文   百兽   树林   献祭   野兽   书本   亦不   燃料   即以   原文   委办   约瑟   森林   sgy   hhx   吕振中   利巴嫩   lzz   不彀做燔祭   zj

相关主题

返回顶部
圣经注释