福音家园
阅读导航

犹大王希西家患病已经痊癒就作诗说: -以赛亚书38:9

此文来自于圣经-以赛亚书,

和合本原文:38:9犹大王希西家患病已经痊癒,就作诗说:

新译本:

希西家的感恩歌

犹大王希西家从病患中痊愈以后,就写了这诗:

和合本2010版: 犹大希西家患病痊癒后的诗:

思高译本: 犹大希则克雅在病中与病癒后所咏的「金诗」:

吕振中版:犹大王希西家的写作,是他患了病、病好了以后写的:

ESV译本:A writing of Hezekiah king of Judah, after he had been sick and had recovered from his sickness:

文理和合本: 犹大希西家遘疾既愈、乃笔之曰、

神天圣书本: 如大希西其亚病后、全愈时、其所作之词云。

文理委办译本经文: 犹大希西家疾愈、援笔誌之曰、

施约瑟浅文理译本经文: 如大希西该亚之书。其患病既痊曰。

马殊曼译本经文: 如大希西该亚之书。其患病既痊曰。

现代译本2019: 希西家康复以后,写了一首讚美诗:

相关链接:以赛亚书第38章-9节注释

更多关于: 以赛亚书   犹大   经文   写了   之书   之曰   好了   是他   病患   一首   所作   的诗   书本   中与   患了   之词   原文   委办   约瑟   class   希则克雅   sgy   hhb   lzz

相关主题

返回顶部
圣经注释