福音家园
阅读导航

这些国的神有谁曾救自己的国脱离我的手呢?难道耶和华能救耶路撒冷脱离我的手吗? -以赛亚书36:20

此文来自于圣经-以赛亚书,

和合本原文:36:20这些国的神有谁曾救自己的国脱离我的手呢?难道耶和华能救耶路撒冷脱离我的手吗?』」

新译本:这些国所有的神中,有哪一位曾拯救自己的国土脱离我的手呢?难道耶和华能拯救耶路撒冷脱离我的手吗?』」

和合本2010版: 这些国的神明有谁曾救自己的国家脱离我的手呢?难道耶和华能救耶路撒冷脱离我的手吗?』」

思高译本: 这些地域中的神,有那一个由我手中拯救了自己的国土?难道雅威就能由我手中拯救耶路撒冷吗?」

吕振中版:这些国家的神有谁曾援救过他们的本地脱离我的手呢?难道永恆主能援救耶路撒冷脱离我的手么?」』

ESV译本:Who among all the gods of these lands have delivered their lands out of my hand, that the LORD should deliver Jerusalem out of my hand?’”

文理和合本: 列邦之神、谁拯其国脱于我手、耶和华能拯耶路撒冷脱于我手乎、

以拉伯沙基之言告希西家

神天圣书本: 斯各地方之各神之内中、何有曾救已之地出我手乎。则神主者、何得救耶路撒冷出我手也。

文理委办译本经文: 列国诸上帝中、孰一救其国于我手、是则耶和华、焉能救耶路撒冷于我手乎、

施约瑟浅文理译本经文: 各方之诸神中谁曾救其本域出吾手。或耶贺华有救耶路撒冷出吾手乎。

马殊曼译本经文: 各方之诸神中谁曾救其本域出吾手。或耶贺华有救耶路撒冷出吾手乎。

现代译本2019: 有哪些神明曾经从我们的皇帝手下救过他们的国家?你们凭什么相信你们的上主会拯救耶路撒冷呢?」

相关链接:以赛亚书第36章-20节注释

更多关于: 以赛亚书   耶路撒冷   我的手   自己的   耶和华   经文   有谁   他们的   神明   国家   由我   诸神   国土   能救   手中   就能   列国   你们的   之地   之神   神之   之言   书本   手下

相关主题

返回顶部
圣经注释