我观看见有一只手向我伸出来手中有一书卷 -以西结书2:9
此文来自于圣经-以西结书,
和合本原文:2:9我观看,见有一只手向我伸出来,手中有一书卷。
新译本:我观看,看见一只手向我伸过来,手中有一卷书卷。
和合本2010版: 我观看,看哪,有一只手向我伸来;看哪,手中有一书卷。
思高译本: 我观望时,看,有一只手向我伸来,手上有一卷书。
吕振中版:我看了看,只见有一只手向我面前伸来,手中还有一卷书卷。
ESV译本:And when I looked, behold, a hand was stretched out to me, and behold, a scroll of a book was in it.
文理和合本: 我观之、见有手向我而伸、手中有卷、
神天圣书本: 且我看时觉得有以一手遣至我、又视哉、其内有书之卷也。
文理委办译本经文: 我见有手、手执卷、
施约瑟浅文理译本经文: 时吾望。而见一手奉遣到我。手中有一卷书。
马殊曼译本经文: 时吾望。而见一手奉遣到我。手中有一卷书。
现代译本2019: 于是我看见一只手向我伸过来,手上拿着一轴书卷。
相关链接:以西结书第2章-9节注释