福音家园
阅读导航

到正月初一日才查清娶外邦女子的人数 -以斯拉记10:17

此文来自于圣经-以斯拉记,

和合本原文:10:17到正月初一日,才查清娶外邦女子的人数。

新译本:直到正月初一,他们才完成审查所有娶了外族的女子为妻的人。

和合本2010版: 到正月初一,才查清所有娶外邦女子的人数。

娶外邦女子的人

思高译本: 直到一月一日,方纔办完关于娶外方妇女的男子的案件。

离婚者名单

吕振中版:到正月一日他们纔把所有娶了外籍女人爲妻的人查办完毕。

ESV译本:and by the first day of the first month they had come to the end of all the men who had married foreign women.

文理和合本: 正月朔、凡娶异族之女者、已蒇其事、

记娶异族女为妻之人

神天圣书本: 至正月初一日、伊等乃以其曾取异妻之诸人、而完毕。○

文理委办译本经文: 正月朔、凡娶于异邦者、悉考覈而出之。

施约瑟浅文理译本经文: 伊等同首月首日取异妇之众人处断毕。○

马殊曼译本经文: 伊等同首月首日取异妇之众人处断毕。○

现代译本2019: 到正月初一,他们把所有娶外族女子的案件都调查过了。

相关链接:以斯拉记第10章-17节注释

更多关于: 以斯拉记   的人   月初   女子   经文   正月   首月   外族   异族   至正   首日   外邦   娶了   为妻   离婚者   案件   人数   异邦   过了   外方   之人   而出   以其   外籍

相关主题

返回顶部
圣经注释