哈曼见末底改不跪不拜他就怒气填胸 -以斯帖记3:5
此文来自于圣经-以斯帖记,
和合本原文:3:5哈曼见末底改不跪不拜,他就怒气填胸。
新译本:哈曼见末底改不向他屈身下拜,就非常忿怒。
和合本2010版: 哈曼见末底改不跪不拜,就非常愤怒。
思高译本: 哈曼见摩尔德开不向他低头下拜,就非常忿怒,
吕振中版:哈曼见末底改不屈身,不向他下拜,就烈怒填胸。
ESV译本:And when Haman saw that Mordecai did not bow down or pay homage to him, Haman was filled with fury.
文理和合本: 哈曼见末底改不跪不拜、则怒甚、
谋灭末底改及其同宗
神天圣书本: 下满见摩耳氐偕不跪、又不拜之、下满则满怒恨。
文理委办译本经文: 哈曼见木底改不拜、则怒甚。
施约瑟浅文理译本经文: 夏曼既见摩氐佳不礼不敬之乃盛怒。
马殊曼译本经文: 夏曼既见摩氐佳不礼不敬之乃盛怒。
现代译本2019: 哈曼知道末底改不肯向他跪拜,非常忿怒。
相关链接:以斯帖记第3章-5节注释