福音家园
阅读导航

你们念了就能晓得我深知基督的奥祕 -以弗所书3:4

此文来自于圣经-以弗所书,

和合本原文:3:4你们念了,就能晓得我深知基督的奥祕。

新译本:你们读了,就可以知道我深深地明白基督的奥祕。

和合本2010版: 你们读了,就会知道我深深了解基督的奥祕;

思高译本: 你们照着读了,便能明白我对基督的奥秘所有的了解,

吕振中版:你们诵读了、就能了悟我在基督的奥祕上所有的了解领会。

ESV译本:When you read this, you can perceive my insight into the mystery of Christ,

文理和合本: 尔读之、可知我洞悉基督之奥秘、

神天圣书本: 尔即读可以达余智于基督之奥义、

文理委办译本经文: 尔读之、可知我悟基督之奥、

施约瑟浅文理译本经文: 汝诵时便悉予智达基督之奥义矣。

马殊曼译本经文: 汝诵时便悉予智达基督之奥义矣。

现代译本2019: 你们读了就会知道我对基督的奥祕所领悟的是什么。)

相关链接:以弗所书第3章-4节注释

更多关于: 以弗所书   基督   奥义   读了   经文   就会   就能   我对   奥秘   的是   我在   便能   书本   就可以   念了   原文   委办   约瑟   class   hhb   lzz   xyb   hhx   zj

相关主题

返回顶部
圣经注释