福音家园
阅读导航

我把他交给你们你们愿意给我多少钱?他们就给了他三十块钱 -马太福音26:15

此文来自于圣经-马太福音,

和合本原文:26:15「我把他交给你们,你们愿意给我多少钱?」他们就给了他三十块钱。

新译本:「如果我把他交给你们,你们愿意给我甚么呢?」他们就给了他三十块银子。

和合本2010版: 说:「我把他交给你们,你们愿意给我多少钱?」他们给了他三十块银钱。

思高译本: 说:「我把他交给你们,你们愿意给我什么?」他们约定给他三十块银钱。

吕振中版:说:『你们愿意给我甚么,我就把他送交给你们?』他们就秤了三十锭银子给他。

ESV译本:and said, “What will you give me if I deliver him over to you?” And they paid him thirty pieces of silver.

文理和合本: 尔欲予我几何、我以彼付尔、遂权金三十而予之、

神天圣书本: 向伊等曰、尔给我何也而我付他与尔等。故伊等相约给他三十块银。

文理委办译本经文: 尔欲予我几何、我以彼卖尔、遂约金三十、

施约瑟浅文理译本经文: 尔给我何也。而我付其与尔。伊等相约给他三十块银。

马殊曼译本经文: 尔给我何也。而我付其与尔。伊等相约给他三十块银。

现代译本2019: 说:「如果我把耶稣交给你们,你们愿意给我什么?」他们拿三十块银币给他。

相关链接:马太福音第26章-15节注释

更多关于: 马太福音   给我   给他   把他   经文   而我   给了他   银钱   我以   何也   多少钱   银子   几何   耶稣   我就   我把   块钱   银币   书本   他送   原文   委办   约瑟   lzz

相关主题

返回顶部
圣经注释