且有好些假先知起来迷惑多人 -马太福音24:11
此文来自于圣经-马太福音,
和合本原文:24:11且有好些假先知起来,迷惑多人。
新译本:也有许多假先知出现,要迷惑许多人。
和合本2010版: 且有好些假先知起来,迷惑许多人。
思高译本: 许多假先知要起来,欺骗许多人;
吕振中版:必有许多假神言人要起来,迷惑许多人。
ESV译本:And many false prophets will arise and lead many astray.
文理和合本: 伪先知羣起而惑多人、
神天圣书本: 又多伪先知将起、而惑多人也。
文理委办译本经文: 伪先知群起而惑众、
施约瑟浅文理译本经文: 又多伪预知将起而惑多人也。
马殊曼译本经文: 又多伪预知将起而惑多人也。
现代译本2019: 许多假先知要出现,迷惑人心。
相关链接:马太福音第24章-11节注释