所罗门生罗波安;罗波安生亚比雅;亚比雅生亚撒; -马太福音1:7
此文来自于圣经-马太福音,
和合本原文:1:7所罗门生罗波安;罗波安生亚比雅;亚比雅生亚撒;
新译本:所罗门生罗波安,罗波安生亚比雅,亚比雅生亚撒,
和合本2010版: 所罗门生罗波安,罗波安生亚比雅,亚比雅生亚撒,
思高译本: 撒罗满生勒哈贝罕,勒哈贝罕生阿彼雅,阿彼雅生阿撒,
吕振中版:所罗门生罗波安;罗波安生亚比雅;亚比雅生亚撒;
ESV译本:and Solomon the father of Rehoboam, and Rehoboam the father of Abijah, and Abijah the father of Asaph,
文理和合本: 大卫纳乌利亚妻、生所罗门、所罗门生罗波安、罗波安生亚比亚、亚比亚生亚撒、
神天圣书本: 又所罗们生利阿波亚麦、利阿波亚麦生亚比亚、亚比亚生亚撒、
文理委办译本经文: 所罗门生罗波暗、罗波暗生亚比亚、亚比亚生亚撒、
施约瑟浅文理译本经文: 所罗们生利阿波亚麦。利阿波亚麦生亚比亚。亚比亚生亚撒。
马殊曼译本经文: 所罗们生利阿波亚麦。利阿波亚麦生亚比亚。亚比亚生亚撒。
现代译本2019: 所罗门生罗波安,罗波安生亚比雅,亚比雅生亚撒,
相关链接:马太福音第1章-7节注释