这妇人是希腊人属叙利腓尼基族她求耶稣赶出那鬼离开她的女儿 -马可福音7:26
此文来自于圣经-马可福音,
和合本原文:7:26这妇人是希腊人,属叙利腓尼基族。她求耶稣赶出那鬼离开她的女儿。
新译本:这女人是外族人,属于叙利亚的腓尼基族。她求耶稣把鬼从她女儿身上赶出去。
和合本2010版: 这妇人是希腊人,属叙利亚的腓尼基族。她求耶稣从她女儿身上赶出那鬼。
思高译本: 这妇人是个外邦人,生于叙利亚 腓尼基;她恳求耶稣把魔鬼从她女儿身上赶出去。
吕振中版:这妇人是希利尼人,属敍利非尼基族的。她求耶稣把鬼从她女儿身上赶出来。
ESV译本:Now the woman was a Gentile, a Syrophoenician by birth. And she begged him to cast the demon out of her daughter.
文理和合本: 斯妇乃希利尼人、敍利非尼基族也、求耶稣逐鬼出其女、
神天圣书本: 该妇为厄利革人、属数罗非尼西国。其求耶稣逐鬼风出其女儿。
文理委办译本经文: 来而俯伏、求耶稣逐鬼、
施约瑟浅文理译本经文: 该妇为厄利革人属数罗非尼西国其求耶稣驱鬼风出厥女儿。
马殊曼译本经文: 该妇为厄利革人属数罗非尼西国其求耶稣驱鬼风出厥女儿。
现代译本2019: 这女人是一个外国人,生在叙利亚的腓尼基。她求耶稣把她女儿身上的鬼赶出去。
相关链接:马可福音第7章-26节注释