福音家园
阅读导航

因为从里面就是从人心里发出恶念、苟合、 -马可福音7:21

此文来自于圣经-马可福音,

和合本原文:7:21因为从里面,就是从人心里,发出恶念、苟合、

新译本:因为从里面,就是从人的心里,发出恶念、淫乱、偷盗、兇杀、

和合本2010版: 因为从人心裏发出种种恶念,如淫乱、偷盗、兇杀、

思高译本: 因为从裏面,从人心裏出来的是些恶念、邪淫、盗窃、兇杀、

吕振中版:因爲从裏面、从人心裏、发出来的有恶念、淫乱、偷窃、兇杀、

ESV译本:For from within, out of the heart of man, come evil thoughts, sexual immorality, theft, murder, adultery,

文理和合本: 盖自内即自人心出诸恶念、

神天圣书本: 盖从内出人心有恶念、姦人妻、淫姦、兇杀。

文理委办译本经文: 盖自其内、即由心出、如恶念、姦淫、苟合、兇杀、盗窃、

施约瑟浅文理译本经文: 盖从内出人心。有恶念。姦人妻。淫姦兇杀。

马殊曼译本经文: 盖从内出人心。有恶念。姦人妻。淫姦兇杀。

现代译本2019: 因为从里面,就是从人心里出来的有种种恶念;这些恶念指使他去犯通姦、偷盗、凶杀、

相关链接:马可福音第7章-21节注释

更多关于: 马可福音   恶念   人心   是从   经文   人妻   的是   他去   书本   原文   即由   委办   约瑟   sgy   吕振中   esv   lzz   ESV   邪淫   span   zj   class   hhb   兇杀

相关主题

返回顶部
圣经注释