耶稣说:你们有多少饼可以去看看他们知道了就说:五个饼两条鱼 -马可福音6:38
此文来自于圣经-马可福音,
和合本原文:6:38耶稣说:「你们有多少饼,可以去看看。」他们知道了,就说:「五个饼,两条鱼。」
新译本:耶稣说:「去看看你们有多少饼!」他们知道了,就说:「五个饼,还有两条鱼。」
和合本2010版: 耶稣说:「你们有多少饼?去看看。」他们知道后就说:「有五个,还有两条鱼。」
思高译本: 耶稣问他们说:「你们有多少饼?去看看!」他们一知道了,就说:「五个饼,两条鱼。」
吕振中版:耶稣问他们说:『你们有多少饼?去看看!』他们知道了,就说:『五个,还有两条鱼。』
ESV译本:And he said to them, “How many loaves do you have? Go and see.” And when they had found out, they said, “Five, and two fish.”
文理和合本: 曰、尔有饼几何、且往观焉、既知、则曰、五饼二鱼、
神天圣书本: 其谓伊等曰、尔有多少个饼、去看。伊等既得知曰、五个、连二尾鱼。
文理委办译本经文: 耶稣曰、有饼几何、尔往观之、曰、五饼二鱼、
施约瑟浅文理译本经文: 其谓伊等曰。尔有几多个饼。去看。伊等既得知。曰。五个并两尾鱼。
马殊曼译本经文: 其谓伊等曰。尔有几多个饼。去看。伊等既得知。曰。五个并两尾鱼。
现代译本2019: 耶稣对他们说:「去看看你们一共有多少个饼?」
相关链接:马可福音第6章-38节注释