于是希罗底怀恨他想要杀他只是不能; -马可福音6:19
此文来自于圣经-马可福音,
和合本原文:6:19于是希罗底怀恨他,想要杀他,只是不能;
新译本:于是希罗底怀恨在心,想要杀他,只是不能。
和合本2010版: 于是希罗底怀恨他,想要杀他,只是不能。
思高译本: 黑落狄雅便怀恨他,愿意杀害他,祇是不能,
吕振中版:希罗底逼着他,想要杀他,只是不能。
ESV译本:And Herodias had a grudge against him and wanted to put him to death. But she could not,
文理和合本: 于是希罗底怨之、欲杀之而弗得、
神天圣书本: 故希罗太亚恨若翰、而欲杀之、惟不得及。
文理委办译本经文: 希罗底由是怨约翰、欲杀之而弗得、
施约瑟浅文理译本经文: 故希罗太亚恨若翰而欲杀之惟不得及。
马殊曼译本经文: 故希罗太亚恨若翰而欲杀之惟不得及。
现代译本2019: 因此希罗底对约翰怀恨在心,想要杀他,可是不能如愿。
相关链接:马可福音第6章-19节注释