他们就大大地惧怕彼此说:这到底是谁连风和海也听从他了 -马可福音4:41
此文来自于圣经-马可福音,
和合本原文:4:41他们就大大地惧怕,彼此说:「这到底是谁,连风和海也听从他了。」
新译本:门徒非常惧怕,彼此说:「这到底是谁,连风和海都听从他?」
和合本2010版: 他们就非常惧怕,彼此说:「这到底是谁?连风和海都听从他。」
思高译本: 他们非常惊惧,彼此说:「这人到底是谁?连风和海也听从他!」
吕振中版:他们就大起了敬畏的心,直彼此说:『这个人到底是谁?连风和海也听从他!』
ESV译本:And they were filled with great fear and said to one another, “Who then is this, that even the wind and the sea obey him?”
文理和合本: 众骇甚、相语曰、彼何人斯、风与海亦顺之也、
神天圣书本: 故伊等大惧而相云、此谁乎、盖至风海俱尊之矣。
文理委办译本经文: 众甚骇、彼此相告曰、斯何人耶、风与海亦顺之也、
施约瑟浅文理译本经文: 且伊等大惧而相云。此谁乎。至风海俱遵之。
马殊曼译本经文: 且伊等大惧而相云。此谁乎。至风海俱遵之。
现代译本2019: 他们就非常恐惧,彼此说:「这个人究竟是谁,连风浪也听从他!」
相关链接:马可福音第4章-41节注释