福音家园
阅读导航

撒的时候有落在路旁的飞鸟来吃尽了; -马可福音4:4

此文来自于圣经-马可福音,

和合本原文:4:4撒的时候,有落在路旁的,飞鸟来吃尽了;

新译本:撒的时候,有的落在路旁,小鸟飞来就吃掉了。

和合本2010版: 他撒的时候,有的落在路旁,飞鸟来把它吃掉了。

思高译本: 他撒种的时候,有的落在路旁,飞鸟来把它吃了;

吕振中版:撒的时候,有的落在路旁;飞鸟一来,把它喫尽了。

ESV译本:And as he sowed, some seed fell along the path, and the birds came and devoured it.

文理和合本: 播时、有落路旁者、鸟至、尽食之、

神天圣书本: 其播种时遇有的种落在路傍、而空之鸟来尽吃之。

文理委办译本经文: 播时、有遗道旁者、飞鸟至、尽食之、

施约瑟浅文理译本经文: 其播种时。有些种落在路旁。而空之鸟来食之。

马殊曼译本经文: 其播种时。有些种落在路旁。而空之鸟来食之。

现代译本2019: 他撒的时候,有些种子落在路旁,鸟儿飞来把它们吃掉了。

相关链接:马可福音第4章-4节注释

更多关于: 马可福音   落在   路旁   飞鸟   把它   经文   掉了   食之   而空   尽了   吃了   鸟儿   书本   来吃   小鸟   就吃   原文   委办   道旁   种子   约瑟   sgy   hhb   hhx

相关主题

返回顶部
圣经注释