这样葡萄园的主人要怎么办呢?他要来除灭那些园户将葡萄园转给别人 -马可福音12:9
此文来自于圣经-马可福音,
和合本原文:12:9这样,葡萄园的主人要怎么办呢?他要来除灭那些园户,将葡萄园转给别人。
新译本:这样,葡萄园的主人要怎么办呢?他要来除掉那些佃户,把葡萄园租给别人。
和合本2010版: 这样,葡萄园主要怎么做呢?他要来除灭那些园户,将葡萄园转给别人。
思高译本: 那么,葡萄园的主人要怎样处置呢?他必来除灭这些园户,将葡萄园另租给别人。
吕振中版:这样,葡萄园主要怎样办呢?他必来,杀灭园工,将葡萄园给别人。经上说:
ESV译本:What will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the tenants and give the vineyard to others.
文理和合本: 园主将何为、必至灭此农夫、以园付他人焉、
神天圣书本: 且葡萄园之主、将何行乎。其将到而灭是农夫、而给葡萄园与别的人也。
文理委办译本经文: 园主将何以处此、必至而灭农夫、以园托他人焉、
施约瑟浅文理译本经文: 且葡萄园之主将何行乎。其将到而灭是农夫。而给葡萄园与别人也。
马殊曼译本经文: 且葡萄园之主将何行乎。其将到而灭是农夫。而给葡萄园与别人也。
现代译本2019: 于是耶稣问:「这样,葡萄园主要怎么办呢?他一定会来杀灭这些佃户,把葡萄园转租给别人。
相关链接:马可福音第12章-9节注释