福音家园
阅读导航

经上写着说:匠人所弃的石头已作了房角的头块石头 -马可福音12:10

此文来自于圣经-马可福音,

和合本原文:12:10经上写着说:匠人所弃的石头,已作了房角的头块石头。

新译本:你们没有念过这段圣经吗:『建筑工人所弃的石头,成了房角的主要石头;

和合本2010版:『匠人所丢弃的石头已作了房角的头块石头。这是主所做的,在我们眼中看为奇妙。』 这经文你们没有念过吗?」

思高译本: 你们没有读过这段经文吗?『匠人弃而不用的石头,反而成了屋角的基石:

吕振中版:「匠人所弃掉的这块石头,已成了房角石的头一块;这事由主作成,我们竟看爲希奇!」连这一段经你们也没有诵读过么?』

ESV译本:Have you not read this Scripture: “‘The stone that the builders rejected has become the cornerstone;

文理和合本: 经云、工师所弃之石、成为屋隅首石、

神天圣书本: 尔未读此经云、建者所弃之石、即为隅之首。

文理委办译本经文: 经云、工师所弃之石、成为屋隅首石、

施约瑟浅文理译本经文: 尔未读此经云。建者所弃之石。即为隅之首。

马殊曼译本经文: 尔未读此经云。建者所弃之石。即为隅之首。

现代译本2019: 你们没有念过这段经文吗?

相关链接:马可福音第12章-10节注释

更多关于: 马可福音   经文   石头   匠人   成了   之石   这段   之首   即为   作了   这是   屋角   希奇   这事   写着   所做   这块   基石   读过   圣经   书本   原文   奇妙   委办

相关主题

返回顶部
圣经注释