耶稣对他说:你为甚么称我是良善的?除了 神一位之外再没有良善的 -马可福音10:18
此文来自于圣经-马可福音,
和合本原文:10:18耶稣对他说:「你为甚么称我是良善的?除了 神一位之外,再没有良善的。
新译本:耶稣对他说:「你为甚么称我是良善的?除了 神一位以外,没有良善的。
和合本2010版: 耶稣对他说:「你为甚么称我是善良的?除了上帝一位之外,再没有善良的。
思高译本: 耶稣对他说:「你为什么称我善?除了天主一个外,没有谁是善的。
吕振中版:耶稣对他说:『你爲甚么称我爲善的?除了一位、就是上帝、没有一个善的。
ESV译本:And Jesus said to him, “Why do you call me good? No one is good except God alone.
文理和合本: 耶稣曰、何善我乎、善者惟一、上帝而已、
神天圣书本: 耶稣谓之曰、尔因何称我善也、善者独一、即神也。
文理委办译本经文: 耶稣曰、胡为以善称我、无一善者、惟上帝而已、
施约瑟浅文理译本经文: 耶稣谓之曰。为何称我善也。善者独一。即神也。
马殊曼译本经文: 耶稣谓之曰。为何称我善也。善者独一。即神也。
现代译本2019: 耶稣问他:「你为什么称我为良善的呢?除了上帝一位以外,再也没有良善的。
相关链接:马可福音第10章-18节注释