福音家园
阅读导航

我以我的良人为一棵凤仙花在隐‧基底葡萄园中 -雅歌1:14

此文来自于圣经-雅歌,1:14我以我的良人为一棵凤仙花,在隐‧基底葡萄园中。我以我的良人为一束凤仙花,开放在隐.基底的葡萄园里。 我的良人好像一束凤仙花,在隐‧基底的葡萄园中。 我的爱人有如凤仙花,生在恩革狄葡萄园中。

新郎

i我以我的爱人爲一嘟噜凤仙花,从隐基底的葡萄园採来的。My beloved is to me a cluster of henna blossoms in the vineyards of Engedi. 我所爱者如凤仙花、在隐基底之葡萄园、 我爱者乃与我为从因其太园来之香樟一束也。○【併于上节】 我所亲爱者、我视如古珀露花、生于隐基底葡萄园中、 吾至爱在我如一球㗆𠲎咡花在安厄地之葡萄园中。 我的爱人像一丛凤仙花,开放在隐‧基底葡萄园中。

相关链接:雅歌第1章-14节注释

更多关于: 雅歌   凤仙花   基底   葡萄   园中   良人   我以   葡萄园   我的爱人   在我   我爱   香樟   我为   我所   一棵   我的爱   因其   所爱   一球   新郎   人像   花在   至爱   园里   亲爱   vineyards

相关主题

返回顶部
圣经注释