你没有用油抹我的头;但这女人用香膏抹我的脚 -路加福音7:46
此文来自于圣经-路加福音,
和合本原文:7:46你没有用油抹我的头;但这女人用香膏抹我的脚。
新译本:你没有用油抹我的头;但这女人用香膏抹我的脚。
和合本2010版: 你没有用油抹我的头,但这女人用香膏抹我的脚。
思高译本: 你没有用油抹我的头,她却用香液抹了我的脚。
吕振中版:你没有用油抹我的头;她呢、却用香膏抹我的脚。
ESV译本:You did not anoint my head with oil, but she has anointed my feet with ointment.
文理和合本: 尔未尝以膏膏我首、惟彼以香膏膏我足、
神天圣书本: 我首上尔不傅油惟此女傅香油我脚、
文理委办译本经文: 尔未尝以膏膏我首、惟妇以香膏膏我足、
施约瑟浅文理译本经文: 我首汝不以油傅。惟此女以香油傅我脚。
马殊曼译本经文: 我首汝不以油傅。惟此女以香油傅我脚。
现代译本2019: 你没有用油抹我的头,她却用香油膏抹我的脚。
相关链接:路加福音第7章-46节注释