耶稣看见便叫过她来对她说:女人你脱离这病了! -路加福音13:12
此文来自于圣经-路加福音,
和合本原文:13:12耶稣看见,便叫过她来,对她说:「女人,你脱离这病了!」
新译本:耶稣看见了,就叫她过来,对她说:「妇人,你脱离这疾病了。」
和合本2010版: 耶稣看见,就叫她过来,对她说:「妇人,你的病好了!」
思高译本: 耶稣见了她,便叫她过来,给她说:「女人,你的病已消除了。」
吕振中版:耶稣看见她,就叫她来,对她说:『女人,你得释放、脱离你的病了。』
ESV译本:When Jesus saw her, he called her over and said to her, “Woman, you are freed from your disability.”
文理和合本: 耶稣见而呼之曰、妇乎、尔释于病矣、
神天圣书本: 耶稣见之唤到来、谓之曰、妇出尔病衰被解矣。
文理委办译本经文: 耶稣见之、谓妇曰、尔病可释矣、
施约瑟浅文理译本经文: 耶稣见之。呼来谓之曰。妇尔病衰被解矣。
马殊曼译本经文: 耶稣见之。呼来谓之曰。妇尔病衰被解矣。
现代译本2019: 耶稣看见她,就叫她,对她说:「妇人,你的病离开你了!」
相关链接:路加福音第13章-12节注释