福音家园
阅读导航

迦百农啊你已经升到天上(或译:你将要升到天上吗)将来必推下阴间 -路加福音10:15

此文来自于圣经-路加福音,

和合本原文:10:15迦百农啊,你已经升到天上(或译:你将要升到天上吗),将来必推下阴间。」

新译本:还有你,迦百农啊!你会被高举到天上吗?你必降到阴间。

和合本2010版: 迦百农啊,你以为要被举到天上吗?你要被推下阴间!」

思高译本: 还有你,葛法翁啊!莫非你要被高举到天上吗?将来你必被推下阴府。

吕振中版:你呢、迦伯农阿!难道你要被高举到天上么?你必被降下到阴间!』

ESV译本:And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? You shall be brought down to Hades.

文理和合本: 迦百农欤、尔将升于天乎、必下阴府耳、

神天圣书本: 又尔加百耳拿翁虽经得昇天、必被撺下地狱。

文理委办译本经文: 迦百农乎、尔曾得升至天、又将推落暗府、

施约瑟浅文理译本经文: 又尔加百耳拿翁虽己得升天。必被撺下地狱。

马殊曼译本经文: 又尔加百耳拿翁虽己得升天。必被撺下地狱。

现代译本2019: 至于你,迦百农啊,你要把自己捧上天吗?你会给摔进地狱去!」

相关链接:路加福音第10章-15节注释

更多关于: 路加福音   阴间   天上   你要   经文   下地狱   推下   捧上天   将来   下阴   你会   要把   你已经   会给   你呢   又将   书本   原文   于天   委办   地狱   约瑟   虽经   sgy

相关主题

返回顶部
圣经注释