因而我心里发酸肺腑被刺 -诗篇73:21
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:73:21因而,我心里发酸,肺腑被刺。
新译本:我心中酸苦,我肺腑刺痛的时候,
和合本2010版:因此,我心裏苦恼,肺腑被刺。
思高译本: 几时我的心灵遭受酸苦,刺痛也会进入我的肺腑。
吕振中版:因此我的心思乖戾⑦,我的心肠⑧都被刺伤;
ESV译本:When my soul was embittered, when I was pricked in heart,
文理和合本: 我灵不安、我心被刺兮、
神天圣书本: 如是我心发忧起来、且我肠裏觉苦也。
文理委办译本经文: 昔予中心不安、如酒方酝酿、如刃刺衷怀兮。
施约瑟浅文理译本经文: 吾心见苦。腰见刺。
马殊曼译本经文: 吾心见苦。腰见刺。
现代译本2019: 我本来心怀不平,
相关链接:诗篇第73章-21节注释