我要来说主─耶和华大能的事;我单要提说你的公义 -诗篇71:16
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:71:16我要来说主─耶和华大能的事;我单要提说你的公义。
新译本:我要来述说主耶和华大能的事;我要提说你独有的公义。
和合本2010版:我要述说主耶和华的大能,我单要提说你的公义。
思高译本: 我要称扬我天主的伟大奇能,上主,我要传述你独有的宽仁。
吕振中版:我要论到主大能的作爲;永恆主阿,我要提说你的义气;单提你的。
ESV译本:With the mighty deeds of the Lord GOD I will come; I will remind them of your righteousness, yours alone.
文理和合本: 我以主耶和华大能之作为而来、祇道尔义兮、
神天圣书本: 我将于神即神主之力而走。我将言及尔义、独及尔义者也。
文理委办译本经文: 主耶和华兮、予惟尔力是恃。毅然而往、称尔仁义而已、
仍求上帝赐恩于暮年与幼时无异
施约瑟浅文理译本经文: 我将行以神耶贺华之力。我将证尔善义惟尔而已。
马殊曼译本经文: 我将行以神耶贺华之力。我将证尔善义惟尔而已。
现代译本2019: 至高的上主啊,我要颂讚你的大能;
相关链接:诗篇第71章-16节注释