福音家园
阅读导航

我的口终日要述说你的公义和你的救恩因我不计其数 -诗篇71:15

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:71:15我的口终日要述说你的公义和你的救恩,因我不计其数。

新译本:我的口要述说你的公义,终日讲述你的救恩,儘管我不知道它们的数量。

和合本2010版:我的口要终日述说你的公义和你的救恩,因我无从计算其数。

思高译本: 我的口要传述你的宽仁,终日不断宣扬你的救恩,因为我不知它们的数额。

吕振中版:我的口要敍说你的义气,要终日传述你的拯救;因爲其数目我并不知。

ESV译本:My mouth will tell of your righteous acts, of your deeds of salvation all the day, for their number is past my knowledge.

文理和合本: 尔公义、尔拯救、不可胜数、我口终日述之兮、

神天圣书本: 我口将终日言示尔义也、尔作之救也。盖我不知其数也。

文理委办译本经文: 尔也大着仁慈、以手援予、不可计数、故予终日、讚美不辍兮、

施约瑟浅文理译本经文: 我口将终日。宣尔善义。与拯救。盖其数我不能悉记矣。

马殊曼译本经文: 我口将终日。宣尔善义。与拯救。盖其数我不能悉记矣。

现代译本2019: 我要述说你的公义;

相关链接:诗篇第71章-15节注释

更多关于: 诗篇   终日   经文   因我   宽仁   不可胜数   我要   为我   不计其数   数额   仁慈   义气   书本   数目   管我   也大   原文   委办   约瑟   数量   lzz   hhb   class   口要敍说

相关主题

返回顶部
圣经注释