福音家园
阅读导航

你使我们进入网罗把重担放在我们的身上 -诗篇66:11

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:66:11你使我们进入网罗,把重担放在我们的身上。

新译本:你使我们进入网罗,把重担放在我们的背上。

和合本2010版:你使我们进入罗网,把重担放在我们身上。

思高译本: 你曾引领我们堕入了网罗,曾将铁索繫在我们的身腰;

吕振中版:你使我们进入网罗,把窘迫放在我们身上

ESV译本:You brought us into the net; you laid a crushing burden on our backs;

文理和合本: 引我罹网、置重负于我身兮、

神天圣书本: 尔引我入网、尔置苦楚在我们腰上。

文理委办译本经文: 尔设网以罹余、畀我躬以重灾、

施约瑟浅文理译本经文: 当时尔带我等入网。放苦楚我腰上。

马殊曼译本经文: 当时尔带我等入网。放苦楚我腰上。

现代译本2019: 你使我们掉进罗网,

相关链接:诗篇第66章-11节注释

更多关于: 诗篇   使我   网罗   经文   苦楚   重担   放在   罗网   腰上   身上   我等   在我们的   铁索   窘迫   掉进   书本   你曾   原文   委办   约瑟   class   sgy   吕振中   lzz

相关主题

返回顶部
圣经注释