福音家园
阅读导航

耶和华啊求你不要撇弃我!我的 神啊求你不要远离我! -诗篇38:21

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:38:21耶和华啊,求你不要撇弃我!我的 神啊,求你不要远离我!

新译本:耶和华啊!求你不要离弃我;我的 神啊,求你不要远离我。

和合本2010版:耶和华啊,求你不要撇弃我!我的上帝啊,求你不要远离我!

思高译本: 他们以怨报德而对待我,因我追求正义而恼恨我。

吕振中版:永恆主阿,不要将我撇下;我的上帝阿,不要远离我。

ESV译本:Do not forsake me, O LORD! O my God, be not far from me!

文理和合本: 耶和华欤、勿弃我、我上帝欤、勿远我、

神天圣书本: 神主欤、我神欤、勿弃我、勿远离我。

文理委办译本经文: 我之上帝耶和华毋遐弃予、毋远离予兮、

施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华乎。勿弃我。吾神乎。勿远离我。吾拯救耶贺华乎。作速护助也。( [ 38:21 ] 编注:原影像本38:21相当于现代译本38:21-22)

马殊曼译本经文: 耶贺华乎。勿弃我。吾神乎。勿远离我。吾拯救耶贺华乎。作速护助也。( [ 38:21 ] 编注:原影像本38:21相当于现代译本38:21-22)

现代译本2019: 上主啊,求你不要撇下我;

相关链接:诗篇第38章-21节注释

更多关于: 诗篇   求你   耶和华   经文   上帝   神啊   以怨报德   影像   恼恨   将我   而对   我之   书本   待我   因我   正义   原文   委办   约瑟   主啊   神主   span   zj   hhb

相关主题

返回顶部
圣经注释