从我幼年以来敌人屡次苦害我却没有胜了我 -诗篇129:2
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:129:2从我幼年以来,敌人屡次苦害我,却没有胜了我。
新译本:从我幼年以来,敌人虽然多次苦害我,却没有胜过我。
和合本2010版:从我幼年以来,人屡次苦害我,却没有胜过我。
思高译本: 从我少年,世人就与我为难,然而他们却未能将我推翻。
吕振中版:从我年幼以来敌人虽大大苦害我,却没有胜过我。
ESV译本:“Greatly have they afflicted me from my youth, yet they have not prevailed against me.
文理和合本: 自我幼年、人屡苦我、惟未胜我兮、
神天圣书本: 从我幼时伊等多次使苦我、惟尚且弗克我。
文理委办译本经文: 犹忆创国之始、虽境遇厄穷、亦未尝为敌所胜兮、
施约瑟浅文理译本经文: 我自少至今伊等屡次苦我。惟伊未尝胜我。
马殊曼译本经文: 我自少至今伊等屡次苦我。惟伊未尝胜我。
现代译本2019: 从我幼年到现在,仇敌残酷地迫害我,
相关链接:诗篇第129章-2节注释