福音家园
阅读导航

正直人看见就欢喜;罪孽之辈必塞口无言 -诗篇107:42

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:107:42正直人看见就欢喜;罪孽之辈必塞口无言。

新译本:正直的人看见了,就欢喜;但所有邪恶的人都必闭口无言。

和合本2010版:正直的人看见就欢喜,罪孽之辈却要哑口无言。

思高译本: 正直的人见到必然欢忭,但邪恶的人却哑口无言。

吕振中版:正直人看见、就欢喜;蛮横强暴必塞住它自己的口。

ESV译本:The upright see it and are glad, and all wickedness shuts its mouth.

文理和合本: 正人见之欣喜、恶者口塞兮、

神天圣书本: 义辈将见之而喜、且凡恶人将自塞口也。

文理委办译本经文: 义人见此、欣然以喜、作恶者无以措词兮。

具智慧者悉宜深究斯理

施约瑟浅文理译本经文: 义者见之而喜。众恶塞口。

马殊曼译本经文: 义者见之而喜。众恶塞口。

现代译本2019: 正直的人看见了都高兴;

相关链接:诗篇第107章-42节注释

更多关于: 诗篇   的人   正直   经文   罪孽   哑口无言   人看   闭口无言   之辈   邪恶   自己的   措词   看见了   的人都   蛮横   人却   却要   人将   书本   欣喜   见此   原文   无言   委办

相关主题

返回顶部
圣经注释