愚妄人因自己的过犯和自己的罪孽便受苦楚 -诗篇107:17
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:107:17愚妄人因自己的过犯和自己的罪孽便受苦楚。
新译本:他们有些人因自己的过犯成了愚妄人,有人受苦是因为自己的罪孽。
和合本2010版:愚妄人因自己叛逆的行径和自己的罪孽受苦楚。
思高译本: 他们因行为邪恶而病重,因犯罪而遭受苦痛;
吕振中版:有人患病③,由于他们自己的过犯、和自己的罪孽、而受折磨;
ESV译本:Some were fools through their sinful ways, and because of their iniquities suffered affliction;
文理和合本: 愚人因其愆尤罪戾、罹于祸患兮、
神天圣书本: 愚辈因伊过、因伊愆被苦患。
文理委办译本经文: 愚人犯罪、而罹祸患兮、
施约瑟浅文理译本经文: 狂辈之受苦。因罪恶耳。
马殊曼译本经文: 狂辈之受苦。因罪恶耳。
现代译本2019: 有些人由于自己的罪恶得病,
相关链接:诗篇第107章-17节注释