你用深水遮盖地面犹如衣裳;诸水高过山岭 -诗篇104:6
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:104:6你用深水遮盖地面,犹如衣裳;诸水高过山岭。
新译本:你用深水像衣服一般覆盖大地,使众水高过群山。
和合本2010版:你用深水遮盖地面,犹如衣裳;诸水高过山岭。
思高译本: 以汪洋作氅衣把大地遮盖,又以大水把群山峻岭掩埋。
吕振中版:你以深渊如服装遮盖着大地;诸水停滞于山上。
ESV译本:You covered it with the deep as with a garment; the waters stood above the mountains.
文理和合本: 以渊覆之、有若衣服、水高于山兮、
神天圣书本: 尔以其渊盖之似以衣也。其水立住高于山矣。
文理委办译本经文: 使水遍地、如衣被身、怀山襄陵兮、
施约瑟浅文理译本经文: 尔覆之以深如以衣。水注高于山。
马殊曼译本经文: 尔覆之以深如以衣。水注高于山。
现代译本2019: 你使海洋像外袍覆盖地面;
相关链接:诗篇第104章-6节注释