福音家园
阅读导航

人出去做工劳碌直到晚上 -诗篇104:23

此文来自于圣经-诗篇,

和合本原文:104:23人出去做工,劳碌直到晚上。

新译本:人出去作工,劳碌直到晚上。

和合本2010版:人出去做工,劳碌直到晚上。

思高译本: 于是人们外出谋生,各去劳动,直到黄昏。

吕振中版:人出去作工,劳劳碌碌到晚上。

ESV译本:Man goes out to his work and to his labor until the evening.

文理和合本: 人出而作、勤劳至暮兮、

神天圣书本: 人出来徃行自工作、自劳至晚时也。

文理委办译本经文: 人出而作、日入而息兮。

施约瑟浅文理译本经文: 人则出外去做工。去劳碌至暮。

马殊曼译本经文: 人则出外去做工。去劳碌至暮。

现代译本2019: 人出去操作,

相关链接:诗篇第104章-23节注释

更多关于: 诗篇   劳碌   做工   经文   晚上   人则   日入而息   而作   去作   勤劳   书本   原文   黄昏   委办   约瑟   操作   工作   hhx   sgy   lzz   class   hhb   zj   span

相关主题

返回顶部
圣经注释