他从楼阁中浇灌山岭;因他作为的功效地就丰足 -诗篇104:13
此文来自于圣经-诗篇,
和合本原文:104:13他从楼阁中浇灌山岭;因他作为的功效,地就丰足。
新译本:你从自己的楼阁中浇灌群山,因你所作的事的果效,大地就丰足。
和合本2010版:他从楼阁中浇灌山岭;因他作为的功效,地就丰足。
思高译本: 你从高楼宫殿上,灌溉山地,以你出产的果实,饱饫普世;
吕振中版:你从你的楼阁上浇灌山岭;因你所作之事的果效、大地就饱足。
ESV译本:From your lofty abode you water the mountains; the earth is satisfied with the fruit of your work.
文理和合本: 彼自其阁、灌溉山冈、缘其功效、大地饶足兮、
神天圣书本: 其从自房而淋各山、且地以尔作之实得足矣。
文理委办译本经文: 主自宫中降雨、灌溉高山、平地结果、充足有余兮、
施约瑟浅文理译本经文: 神淋山自厥府。地被满以尔功之实。
马殊曼译本经文: 神淋山自厥府。地被满以尔功之实。
现代译本2019: 你从天上降雨在山岭间;
相关链接:诗篇第104章-13节注释