因为他们从最小的到至大的都一味地贪婪从先知到祭司都行事虚谎 -耶利米书6:13
此文来自于圣经-耶利米书,
和合本原文:6:13因为他们从最小的到至大的都一味地贪婪,从先知到祭司都行事虚谎。
新译本:「他们从最小的到最大的,个个都贪图不义之财;从先知到祭司,全都行事诡诈。
和合本2010版: 「因为他们从最小的到最大的都贪图不义之财,从先知到祭司全都行事虚假。
思高译本: 实在,从最小的到最大的,都贪财图利;从先知到司祭,都欺诈行事,
吕振中版:『因爲他们从最小的到至大的、都一味贪图不义之财;从神言人到祭司、都行虚假。
ESV译本:“For from the least to the greatest of them, everyone is greedy for unjust gain; and from prophet to priest, everyone deals falsely.
文理和合本: 因其自尊逮卑、咸属贪婪、先知祭司、俱行虚诞、
神天圣书本: 盖从伊之最小者、至伊之至大者、各各贪吝也。又从达未来者至司祭者、各各诈行也。
文理委办译本经文: 自尊逮卑、贪婪无厌、先知祭司、俱言诈伪。
施约瑟浅文理译本经文: 盖伊中自至小到至大。各付于贪吝。又自先知者至祭者各施虚妄。
马殊曼译本经文: 盖伊中自至小到至大。各付于贪吝。又自先知者至祭者各施虚妄。
现代译本2019: 因为他们无论地位高低都贪图不义之财,连先知和祭司也都欺诈人民。
相关链接:耶利米书第6章-13节注释