福音家园
阅读导航

因为尼探雅的儿子以实玛利杀了巴比伦王所立为省长的亚希甘的儿子基大利约哈难惧怕迦勒底人 -耶利米书41:18

此文来自于圣经-耶利米书,41:18因为尼探雅的儿子以实玛利杀了巴比伦王所立为省长的亚希甘的儿子基大利,约哈难惧怕迦勒底人。躲避迦勒底人。他们惧怕迦勒底人,因为尼探雅的儿子以实玛利杀了巴比伦王指派管理那地的亚希甘的儿子基大利。 躲避迦勒底人。他们惧怕迦勒底人,因为尼探雅的儿子以实玛利杀了巴比伦王所立管理那地的亚希甘的儿子基大利。 远避加色丁人。他们实在害怕见到加色丁人,因为乃塔尼雅的儿子依市玛耳,谋杀了巴比伦王委派管理地方的阿希甘的儿子革达里雅。这是因爲迦勒底人的缘故;因爲他们惧怕迦勒底人,因爲尼探雅的儿子以实玛利击杀了亚希甘的儿子基大利,就是巴比伦王所立爲总督来管理这地的。because of the Chaldeans. For they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had struck down Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon had made governor over the land. 彼众畏迦勒底人、因尼探雅以实玛利、杀巴比伦王所立斯土之方伯、亚希甘基大利也、 因其加勒氐亚辈、盖惧之、缘尼大尼亚之子以是马勒经杀亚希甘之子厄大来亚、即巴比伦王所立为该地之总督者也。 盖尼大尼以实马利、既杀亚希甘其大利巴比伦王所立为方伯者、故约哈难及僕从、畏迦勒底人、逃之他方。 盖尼探雅以实玛利、杀亚希甘基大利巴比伦王所立为方伯者、故约哈难及民众惧迦勒底人、欲逃他方以避之、 因为加勒氐亚辈。盖惊之耳。因尼他尼耶之子以书麻路亚希干之子厄大利巴比伦王所派督其地者也。【併于上节】

相关链接:耶利米书第41章-18节注释

更多关于: 耶利米书   巴比伦   迦勒   儿子   大利   之子   杀了   玛利   加色   总督   马勒   方伯   者也   这是   加勒   省长   因其   尼亚   民众   缘故   害怕   地方   远避   革达里雅   尼探雅   阿希甘

相关主题

返回顶部
圣经注释