福音家园
阅读导航

也不盖房居住也没有葡萄园、田地和种子 -耶利米书35:9

此文来自于圣经-耶利米书,

和合本原文:35:9也不盖房居住,也没有葡萄园、田地,和种子,

新译本:不建造房屋居住,也没有葡萄园、田地和种子。

和合本2010版: 不盖房子居住,我们也没有葡萄园、田地和种子;

思高译本: 也不建造房屋居住,也没有葡萄园或田地和播种的事,

吕振中版:也不可建造房屋来居住,不可拥有葡萄园、田地、和种子:

ESV译本:and not to build houses to dwell in. We have no vineyard or field or seed,

文理和合本: 亦不建室以居、无葡萄园、田畴穀种、

神天圣书本: 并不凖我等建屋为己住、且我未有葡萄园、或田亩、或种子、皆无也。

文理委办译本经文: 不建屋以居、无葡萄园、无田畴、无百种、

施约瑟浅文理译本经文: 无建屋住。无有葡萄园。无耕田。无播种。

马殊曼译本经文: 无建屋住。无有葡萄园。无耕田。无播种。

现代译本2019:我们没有造房子,没有葡萄园或田地,也没有耕种。我们服从先祖约拿达的命令,遵守他一切的指示,一直住帐棚。

相关链接:耶利米书第35章-9节注释

更多关于: 耶利米书   葡萄园   田地   种子   经文   田畴   也不   房屋   田亩   先祖   我等   为己   书本   亦不   百种   原文   指示   委办   约瑟   盖房子   皆无   命令   房子   帐棚

相关主题

返回顶部
圣经注释