我就照着耶和华的话买了一根带子束腰 -耶利米书13:2
此文来自于圣经-耶利米书,
和合本原文:13:2我就照着耶和华的话,买了一根带子束腰。
新译本:我就照着耶和华的话,买了一根腰带,束在腰上。
和合本2010版: 我就照耶和华的话,买了一条带子,束在我的腰上。
思高译本: 我就照上主的话去买了根麻带,束在腰间。
吕振中版:我便照永恆主的话买了一件围腰服束腰。
ESV译本:So I bought a loincloth according to the word of the LORD, and put it around my waist.
文理和合本: 我循耶和华言、购带束腰、
神天圣书本: 故此我依神主之言、取个带、而放之于腰。
文理委办译本经文: 我遵耶和华谕、取带束腰。
施约瑟浅文理译本经文: 我随取一条带。依耶贺华言。而束于腰间。
马殊曼译本经文: 我随取一条带。依耶贺华言。而束于腰间。
现代译本2019: 于是我买了一条腰带束上。
相关链接:耶利米书第13章-2节注释