福音家园
阅读导航

于是以色列全家都要得救如经上所记:必有一位救主从锡安出来要消除雅各家的一切罪恶; -罗马书11:26

此文来自于圣经-罗马书,

和合本原文:11:26于是以色列全家都要得救。如经上所记:必有一位救主从锡安出来,要消除雅各家的一切罪恶;

新译本:这样,全以色列都要得救,如经上所记:「拯救者必从锡安出来,除掉雅各家的不敬虔的心;

和合本2010版: 以色列全家都要得救。如经上所记:「必有一位救主从锡安出来,要消除雅各家一切不虔不敬。」

思高译本: 那时,全以色列也必获救,正如经上所载:「拯救者必要来自熙雍,从雅各伯中消除不敬之罪;

吕振中版:全以色列纔会得救;正如经上所记:『那援救者必从锡安出来,他必使不虔之心转离雅各』;

ESV译本:And in this way all Israel will be saved, as it is written, “The Deliverer will come from Zion, he will banish ungodliness from Jacob”;

文理和合本: 如是以色列全族悉得救也、如经云、将有救者自锡安而出、革雅各之不虔、

神天圣书本:以色耳以勒如是全获救、即如经云、由救极将来、而远恶逆于牙可百者、

文理委办译本经文: 如经云、救主必出城、革雅各之不虔、

施约瑟浅文理译本经文: 如是以色耳勒全获救。如经云救极者将由西闰而来。而远恶逆于牙可百

马殊曼译本经文: 如是以色耳勒全获救。如经云救极者将由西闰而来。而远恶逆于牙可百

现代译本2019: 到那时全部的以色列人终必得救。正如圣经所说:

相关链接:罗马书第11章-26节注释

更多关于: 罗马书   雅各   以色列   都要   经文   锡安   不敬   而来   救主   将由   必有   全家   而出   之心   圣经   书本   所载   罪恶   之罪   原文   委办   约瑟   所说   将来

相关主题

返回顶部
圣经注释