福音家园
阅读导航

那十二个门徒中有称为低土马的多马;耶稣来的时候他没有和他们同在 -约翰福音20:24

此文来自于圣经-约翰福音,

和合本原文:20:24那十二个门徒中,有称为低土马的多马;耶稣来的时候,他没有和他们同在。

新译本:

耶稣向疑惑的多马显现

十二个门徒中,有一个称为「双生子」(「双生子」原文作「低土马」)的多马。耶稣来的时候,他没有和门徒在一起。

和合本2010版: 那十二使徒中,有个叫低土马多马,耶稣来的时候,他没有和他们在一起。

思高译本: 十二人中的一个,号称狄狄摩多默,当耶稣来时,却没有和他们在一起。

吕振中版:但是那十二人中有一个、就是那称爲双生的多马、耶稣来的时候、他没有同他们在一起。

ESV译本:Now Thomas, one of the twelve, called the Twin, was not with them when Jesus came.

文理和合本:多马低土马者、十二徒之一也、耶稣至时、未同在焉、

神天圣书本:耶稣来时十二之一多马士太弟母弗同在。

文理委办译本经文: 十二徒中、有名多马、称低土马者、耶稣至时、不同在、

施约瑟浅文理译本经文:耶稣来时十二位之一。多马士太弟母弗同在。

马殊曼译本经文:耶稣来时十二位之一。多马士太弟母弗同在。

现代译本2019: 当耶稣显现时,十二使徒之一的多马(绰号双胞胎的)没有跟他们在一起。

相关链接:约翰福音第20章-24节注释

更多关于: 约翰福音   耶稣   来时   经文   门徒   使徒   二人   原文   十二位   有个   双生子   中有   却没有   绰号   双胞胎   书本   有一个   有名   疑惑   委办   约瑟   msm   sys   多马

相关主题

返回顶部
圣经注释