福音家园
阅读导航

像奴僕切慕黑影像雇工人盼望工价; -约伯记7:2

此文来自于圣经-约伯记,

和合本原文:7:2像奴僕切慕黑影,像雇工人盼望工价;

新译本:正如僕人切慕暮影,又像雇工盼望工价。

和合本2010版: 像奴僕切慕阴凉,像雇工等待工钱,

思高译本: 有如奴工切望阴凉,佣工期待工资:

吕振中版:正像奴僕喘息渴慕着暮影,像雇工人直等着工资;

ESV译本:Like a slave who longs for the shadow, and like a hired hand who looks for his wages,

文理和合本: 奴冀昏暮、佣望工值、

神天圣书本: 如僕者愿望不得天黑、如佣者望厥工钱、

文理委办译本经文: 如僕之冀暮、如佣之望值、

施约瑟浅文理译本经文: 如僕之欲得阴。又如佣人望厥工钱。

马殊曼译本经文: 如僕之欲得阴。又如佣人望厥工钱。

现代译本2019: 像奴隶渴慕阴凉,

相关链接:约伯记第7章-2节注释

更多关于: 约伯记   雇工   工钱   经文   阴凉   工价   佣人   又如   佣工   切望   工资   欲得   等着   正像   黑影   书本   奴隶   原文   委办   约瑟   愿望   期待   hhb   span

相关主题

返回顶部
圣经注释